Graphic Novel talk:Past Experience
|
New graphic novel checklist
| see also current episode and current episode checklist | jump to table of contents |
| Episode article: ___ Graphic Novel screencap (450x350) Update/add other articles: ___ Update template:imagenav Update Main Page: |
Update Character pages ___ Update Portal:Graphic Novel Characters as appropriate Add new character/group pages as needed: Add references to appropriate recurring themes: Add examples of demonstrated Powers: Add new powers pages as needed: |
Events/Items/Things/References ___ (list other articles to update here) Locations Places Timeline Update templates as needed |
Updates
Cool novel. So I guess we should look for some more updates at the Yamagato Fellowship soon! :) It could be fun to learn about some of the other Heroes detailed there...--MiamiVolts (talk) 03:33, 12 February 2008 (EST)
Experience not Experiences.
If you notice the title has no S. -- Seclusion talk / contribs 03:36, 12 February 2008 (EST)
Japanese Names
- Taro translate to "太郎", a common Japanese surname.
- Jiro translate to "次郎".
- Dai seems to be a Chinese surname instead of a Japanese one. In Japanese, dai means big.
- In the movie "Nankyoku Monogatari", Taro and Jiro was the two dog that survived the expedition.