Graphic Novel talk:Past Experience: Difference between revisions
imported>Chrisyu357 |
imported>Chrisyu357 No edit summary |
||
| Line 37: | Line 37: | ||
|Update Character pages <br> |
|Update Character pages <br> |
||
___ Update [[Portal:Graphic Novel Characters]] as appropriate <br> |
___ Update [[Portal:Graphic Novel Characters]] as appropriate <br> |
||
___ |
___ [[Kimiko Nakamura]] <br> |
||
___ [[Kaito Nakamura]] <br> |
|||
___ [[Ishi Nakamura]] <br> |
|||
___ [[Hiro Nakamura]] <br> |
|||
___ [[Me. Egami]] <br> |
|||
___ [[Takezo Kensei]] <br> |
|||
___ Update any [[Portal:Groups|Groups]]<br> |
___ Update any [[Portal:Groups|Groups]]<br> |
||
___ Update [[List of character appearances by graphic novel|appearances]]<br> |
___ Update [[List of character appearances by graphic novel|appearances]]<br> |
||
Add new character/group pages as needed: <br> |
Add new character/group pages as needed: <br> |
||
___ [[Jiro]] <br> |
|||
___ (list needed characters/groups here) <br> |
|||
___ [[Taro]] <br> |
|||
___ [[Dai]] <br> |
|||
___ [[Hosiden]] <br> |
|||
Add references to appropriate recurring [[themes]]: <br> |
Add references to appropriate recurring [[themes]]: <br> |
||
| Line 55: | Line 63: | ||
|[[:Category:Events|Events]]/[[:Category:Items|Items]]/[[:Category:Things|Things]]/[[:Category:References|References]] <br> |
|[[:Category:Events|Events]]/[[:Category:Items|Items]]/[[:Category:Things|Things]]/[[:Category:References|References]] <br> |
||
___ [[Kaito's sword]]<br> |
|||
___ (list other articles to update here)<br> |
|||
___ [[Sword of Oni]]<br> |
|||
___ (list new articles here) <br> |
___ (list new articles here) <br> |
||
___ Update [[Portal:Portals|Portals]] as needed<br> |
___ Update [[Portal:Portals|Portals]] as needed<br> |
||
[[:Category: Graphic Novel Locations| Locations]] <br> |
[[:Category: Graphic Novel Locations| Locations]] <br> |
||
___ |
___ [[Tokyo, Japan]] <br> |
||
___ (list new locations here) <br> |
|||
___ Update [[Portal:Graphic Novel Locations]]<br> |
___ Update [[Portal:Graphic Novel Locations]]<br> |
||
[[:Category: Graphic Novel Places| Places]] <br> |
[[:Category: Graphic Novel Places| Places]] <br> |
||
___ |
___ [[Yamagato Industries]]<br> |
||
___ |
___ [[Aoyama Cemetery]]<br> |
||
___ [[Yamagato Fellowship museum]]<br> |
|||
___ Update [[Portal:Graphic Novel Places]]<br> |
___ Update [[Portal:Graphic Novel Places]]<br> |
||
| Line 89: | Line 98: | ||
* Dai seems to be a Chinese surname instead of a Japanese one. In Japanese, dai means big. |
* Dai seems to be a Chinese surname instead of a Japanese one. In Japanese, dai means big. |
||
* In the movie "[[Wikipedia:Nankyoku Monogatari|Nankyoku Monogatari]]", Taro and Jiro was the two dog that survived the expedition. |
* In the movie "[[Wikipedia:Nankyoku Monogatari|Nankyoku Monogatari]]", Taro and Jiro was the two dog that survived the expedition. |
||
* Oni is the Japanese equivalent of demon. |
|||
[[Image:Chrisyudbsname.JPG|80px]][[Image:Chrisyudbstalk.JPG|40px]] 05:35, 12 February 2008 (EST) |
[[Image:Chrisyudbsname.JPG|80px]][[Image:Chrisyudbstalk.JPG|40px]] 05:35, 12 February 2008 (EST) |
||
Revision as of 10:41, 12 February 2008
|
New graphic novel checklist
| see also current episode and current episode checklist | jump to table of contents |
| Episode article: ___ Graphic Novel screencap (450x350) Update/add other articles: ___ Update template:imagenav Update Main Page: |
Update Character pages ___ Update Portal:Graphic Novel Characters as appropriate Add new character/group pages as needed: Add references to appropriate recurring themes: Add examples of demonstrated Powers: Add new powers pages as needed: |
Events/Items/Things/References ___ Kaito's sword Locations Places Timeline Update templates as needed |
Updates
Cool novel. So I guess we should look for some more updates at the Yamagato Fellowship soon! :) It could be fun to learn about some of the other Heroes detailed there...--MiamiVolts (talk) 03:33, 12 February 2008 (EST)
Experience not Experiences.
If you notice the title has no S. -- Seclusion talk / contribs 03:36, 12 February 2008 (EST)
Japanese Names
- Taro translate to "太郎", a common Japanese surname.
- Jiro translate to "次郎".
- Dai seems to be a Chinese surname instead of a Japanese one. In Japanese, dai means big.
- In the movie "Nankyoku Monogatari", Taro and Jiro was the two dog that survived the expedition.
- Oni is the Japanese equivalent of demon.