Graphic Novel talk:Past Experience: Difference between revisions
imported>Level |
imported>Yoshi n1 red link |
||
| (40 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{nextprevchecklist|prev=History of a Secret|next= |
{{nextprevchecklist|prev=History of a Secret|next=War Buddies, Part 7}} |
||
==New graphic novel checklist== |
==New graphic novel checklist== |
||
{|width=100% |
{|width=100% |
||
| Line 8: | Line 8: | ||
|- valign="top" |
|- valign="top" |
||
|Episode article: <br> |
|Episode article: <br> |
||
_X_ Graphic Novel screencap (450x350) <br> |
|||
_X_ Title screencap <br> |
|||
_X_ Blurbs <br> |
|||
_X_ Summary <br> |
|||
_X_ Easter Egg<br> |
|||
_X_ Animated video<!--normally posted a few days later--><br> |
|||
Update/add other articles:<br> |
Update/add other articles:<br> |
||
_X_ GN redirects: [[{{PAGENAME}}]] <br> |
|||
_X_ Check that links from previous GN work <br> |
|||
_X_ Add <code>next=</code> variable to <nowiki>{{nextprevchecklist}}</nowiki> on {{#if:History of a Secret|[[{{NAMESPACE}}:History of a Secret{{pipe}}previous GN's talk page]]|previous GN's talk page}}<br> |
|||
_X_ Make sure video is added for {{#if:History of a Secret|[[History of a Secret{{pipe}}last week's GN]]|last week's GN}}<br> |
|||
_X_ Update [[Portal:Issues]]<br> |
|||
_X_ Update [[Template:Ep]] <br> |
|||
_X_ Update writer's and artist's pages<br> |
|||
_X_ Update <span class="plainlinks">[http://heroeswiki.com/index.php?title=template:currentgn&action=edit currentgn]</span><br> |
|||
_X_ Add image category: [[:Category:Images from {{PAGENAME}}]]<br> |
|||
{{#if: {{#pos:{{PAGENAME}}|Part|}}|___ Update [[{{#sub:{{PAGENAME}}|0|-8}} (disambig)]] {{#ifexist:{{#sub:{{PAGENAME}}|0|-8}}||and its [[{{#sub:{{PAGENAME}}|0|-8}}|redirect]]}}<br>|}} |
{{#if: {{#pos:{{PAGENAME}}|Part|}}|___ Update [[{{#sub:{{PAGENAME}}|0|-8}} (disambig)]] {{#ifexist:{{#sub:{{PAGENAME}}|0|-8}}||and its [[{{#sub:{{PAGENAME}}|0|-8}}|redirect]]}}<br>|}} |
||
_X_ Update [[template:imagenav]]<br> |
|||
_X_ Update [[template:image-screenshot]]<br> |
|||
Update [[Main Page]]: <br> |
Update [[Main Page]]: <br> |
||
_X_ [[Template:aotw]] or [[Template:Graphic Novel mainbar]]<br> |
|||
| ⚫ | |||
___ [[Heroes Wiki:Article of the Week|aotw archive]] (if needed)<br> |
|||
_X_ [[Template:Nextepisode]] (as needed)<br> |
|||
| ⚫ | |||
|Update Character pages <br> |
|Update Character pages <br> |
||
_X_ Update [[Portal:Graphic Novel Characters]] as appropriate <br> |
|||
_X_ [[Kimiko Nakamura]] <br> |
|||
___ (list characters who appear here) <br> |
|||
_X_ [[Kaito Nakamura]] <br> |
|||
_X_ [[Ishi Nakamura]] <br> |
|||
| ⚫ | |||
_X_ [[Hiro Nakamura]] <br> |
|||
_X_ [[Mr. Egami]] <br> |
|||
_X_ [[Takezo Kensei]] <br> |
|||
| ⚫ | |||
| ⚫ | |||
Add new character/group pages as needed: <br> |
Add new character/group pages as needed: <br> |
||
_X_ [[Jiro]] <br> |
|||
___ (list needed characters/groups here) <br> |
|||
_X_ [[Taro]] <br> |
|||
_X_ [[Dai]] <br> |
|||
Add references to appropriate recurring [[themes]]: <br> |
Add references to appropriate recurring [[themes]]: <br> |
||
_X_ [[Child vs. parent]] <br> |
|||
___ (list themes referenced here) <br> |
|||
_X_ [[Pressure of responsibility]] <br> |
|||
Add examples of demonstrated [[Portal:Powers|Powers]]: <br> |
Add examples of demonstrated [[Portal:Powers|Powers]]: <br> |
||
<small>''Note: if an "examples" page exists, that's where examples should be added.''</small><br> |
<small>''Note: if an "examples" page exists, that's where examples should be added.''</small><br> |
||
n/a (list powers demonstrated here) <br> |
|||
Add new powers pages as needed:<br> |
Add new powers pages as needed:<br> |
||
n/a (list powers to be added here) |
|||
|[[:Category:Events|Events]]/[[:Category:Items|Items]]/[[:Category:Things|Things]]/[[:Category:References|References]] <br> |
|[[:Category:Events|Events]]/[[:Category:Items|Items]]/[[:Category:Things|Things]]/[[:Category:References|References]] <br> |
||
_X_ [[Kaito's sword]]<br> |
|||
___ (list other articles to update here)<br> |
|||
_X_ [[Sword of Oni]]<br> |
|||
___ (list new articles here) <br> |
|||
_X_ Update [[Portal:Portals|Portals]] as needed<br> |
|||
[[:Category: Graphic Novel Locations| Locations]] <br> |
[[:Category: Graphic Novel Locations| Locations]] <br> |
||
_X_ [[Japan|Tottori, Japan]] <br> |
|||
___ (list locations to update here)<br> |
|||
_X_ [[Tokyo, Japan]] <br> |
|||
___ (list new locations here) <br> |
|||
n/a Update [[Portal:Graphic Novel Locations]]<br> |
|||
[[:Category: Graphic Novel Places| Places]] <br> |
[[:Category: Graphic Novel Places| Places]] <br> |
||
_X_ [[Yamagato Industries]]<br> |
|||
___ (list places to update here)<br> |
|||
_X_ [[Aoyama Cemetery]]<br> |
|||
___ (list new places here) <br> |
|||
_X_ [[Yamagato Fellowship]]<br> |
|||
| ⚫ | |||
_X_ Update [[Portal:Graphic Novel Places]]<br> |
|||
Timeline<br> |
Timeline<br> |
||
_X_ Update [[timeline]]<br> |
|||
Update templates as needed <br> |
Update templates as needed <br> |
||
_X_ [[Template:GN]] <br> |
|||
_X_ Update See Also section of appropriate [[Template:GNcharacternav|GN character navbar]] <br> |
|||
|- |
|- |
||
|}<span id="TOC">{{tocright}}</span> |
|}<span id="TOC">{{tocright}}</span> |
||
== Updates == |
|||
Cool novel. So I guess we should look for some more updates at the Yamagato Fellowship soon! :) It could be fun to learn about some of the other Heroes detailed there...--[[User:MiamiVolts|MiamiVolts]] ([[User_talk:MiamiVolts|talk]]) 03:33, 12 February 2008 (EST) |
|||
* It's updated. Khufu was added in the repository. Kimiko [http://www.yamagatofellowship.org/index.shtml replaced] Kaito as the President of the Fellowship. A new "[http://www.yamagatofellowship.org/suggestions.shtml Suggestion]" page provide you with the Fellowship's e-mail. [[Image:Chrisyudbsname.JPG|80px]][[Image:Chrisyudbstalk.JPG|40px]] 05:53, 12 February 2008 (EST) |
|||
== Experience not Experiences. == |
|||
If you notice the title has no S. {{User:Seclusion/sig}} 03:36, 12 February 2008 (EST) |
|||
== Japanese Names == |
|||
* Taro translates to "太郎", a common Japanese surname. |
|||
* Jiro translates to "次郎". |
|||
* Dai seems to be a Chinese surname instead of a Japanese one. In Japanese, dai means big. |
|||
* In the movie "[[Wikipedia:Nankyoku Monogatari|Nankyoku Monogatari]]", Taro and Jiro was the two dog that survived the expedition. |
|||
* Oni is the Japanese equivalent of demon. |
|||
[[Image:Chrisyudbsname.JPG|80px]][[Image:Chrisyudbstalk.JPG|40px]] 05:35, 12 February 2008 (EST) |
|||
* Probably not related, but the premise of this novel reminds me of the Biblical story (1 Kings 3:16-28) of two women who both claimed a newborn baby, and took the dispute to King Solomon; who draw a sword and feigning to solve the squabble by cutting the baby in half. The true mother yelled "no", let the other woman have it; to spare the child's life; and Solomon then knew who the truth mother was. <small>--[[User:HiroDynoSlayer|HiroDynoSlayer]] ([[User talk:HiroDynoSlayer|talk]]) 02/12/2008 10:37 (EST)</small> |
|||
* Another parallel I saw, from Japanese culture, was the two men, one named Jiro, jockeying for position after the founder of the company died. This similar even happened in the world of Japanese Karate; when the Wado Ryu Founder, and head of all Japanese Karate, Hironori Otsuka died at the age of 90 in 1982, and his son Jiro and his senior students jockied for position over who would take over the Wado Karate Organization. What resulted was a split and fracture, with the Son Jiro removing some members from the whole, and the senior students keeping the other students; and something that was once united and whole becoming fractured and split on the death of the founder. Japanese followers of Heroes will be familiar with this parallel because of their familiarity with Wado Ryu Karate in ways that Americans will not be. <small>--[[User:HiroDynoSlayer|HiroDynoSlayer]] ([[User talk:HiroDynoSlayer|talk]]) 02/12/2008 10:37 (EST)</small> |
|||
== disapoints vs. disappoints == |
|||
So we do know it's wrong, but we're leaving the intro. as 'disapoints' with one letter "p". The "sic" is supposed to note that it's a literal quote.--[[User:MiamiVolts|MiamiVolts]] ([[User_talk:MiamiVolts|talk]]) 17:56, 12 February 2008 (EST)--[[User:MiamiVolts|MiamiVolts]] ([[User_talk:MiamiVolts|talk]]) 17:56, 12 February 2008 (EST) |
|||
* I don't see what good it does to point out NBC's mistakes on our [[main page]]. Even with the ''sic'' link, it still seems unnecessarily dogmatic to me. A note on the GN's page is fine, but to muck up our front page seems silly. The point shouldn't be to copy something exactly, but to get the content across. I don't see any point in keeping a spelling mistake, at least for the week that it's included on the main page. -- {{User:Ryangibsonstewart/sig}} 19:41, 12 February 2008 (EST) |
|||
** I agree with you, though the argument pointed out in the change summary was that we've done it this way several times before.--[[User:MiamiVolts|MiamiVolts]] ([[User_talk:MiamiVolts|talk]]) 21:57, 12 February 2008 (EST)--[[User:MiamiVolts|MiamiVolts]] ([[User_talk:MiamiVolts|talk]]) 21:57, 12 February 2008 (EST) |
|||
*** With Mossad and Gitelman, which are both transliterations of Hebrew words. Those words don't exist in English (though "Mossad" has a spelling which is more accepted over others) and hence don't have English spellings. Other times we've fixed punctuation and other spelling mistakes. I don't think we need to hold ourselves to a rigid standard of copying something exactly even if has a spelling mistake. -- {{User:Ryangibsonstewart/sig}} 22:48, 12 February 2008 (EST) |
|||
==Tottori, Japan== |
|||
I think we can say all that needs said about this location under [[Japan]] and [[Takezo Kensei]].--[[User:MiamiVolts|MiamiVolts]] ([[User_talk:MiamiVolts|talk]]) 23:24, 12 February 2008 (EST) |
|||
*Agree. There's also some great info at [[Sword of Oni#Trivia]] you added. Unless we get another character from there or it's mentioned in some other way, I don't think we need the article. Besides, I'd rather see places like Sakashita or Charlottesville, VA get articles first. (And no, I don't think those places need article yet, either.) -- {{User:Ryangibsonstewart/sig}} 23:41, 12 February 2008 (EST) |
|||
Latest revision as of 12:35, 4 February 2010
|
New graphic novel checklist
| see also current episode and current episode checklist | jump to table of contents |
| Episode article: _X_ Graphic Novel screencap (450x350) Update/add other articles: _X_ Update template:imagenav Update Main Page: |
Update Character pages _X_ Update Portal:Graphic Novel Characters as appropriate Add new character/group pages as needed: Add references to appropriate recurring themes: Add examples of demonstrated Powers: Add new powers pages as needed: |
Events/Items/Things/References _X_ Kaito's sword Locations Places Timeline Update templates as needed |
Updates
Cool novel. So I guess we should look for some more updates at the Yamagato Fellowship soon! :) It could be fun to learn about some of the other Heroes detailed there...--MiamiVolts (talk) 03:33, 12 February 2008 (EST)
- It's updated. Khufu was added in the repository. Kimiko replaced Kaito as the President of the Fellowship. A new "Suggestion" page provide you with the Fellowship's e-mail.
05:53, 12 February 2008 (EST)
Experience not Experiences.
If you notice the title has no S. -- Seclusion talk / contribs 03:36, 12 February 2008 (EST)
Japanese Names
- Taro translates to "太郎", a common Japanese surname.
- Jiro translates to "次郎".
- Dai seems to be a Chinese surname instead of a Japanese one. In Japanese, dai means big.
- In the movie "Nankyoku Monogatari", Taro and Jiro was the two dog that survived the expedition.
- Oni is the Japanese equivalent of demon.
- Probably not related, but the premise of this novel reminds me of the Biblical story (1 Kings 3:16-28) of two women who both claimed a newborn baby, and took the dispute to King Solomon; who draw a sword and feigning to solve the squabble by cutting the baby in half. The true mother yelled "no", let the other woman have it; to spare the child's life; and Solomon then knew who the truth mother was. --HiroDynoSlayer (talk) 02/12/2008 10:37 (EST)
- Another parallel I saw, from Japanese culture, was the two men, one named Jiro, jockeying for position after the founder of the company died. This similar even happened in the world of Japanese Karate; when the Wado Ryu Founder, and head of all Japanese Karate, Hironori Otsuka died at the age of 90 in 1982, and his son Jiro and his senior students jockied for position over who would take over the Wado Karate Organization. What resulted was a split and fracture, with the Son Jiro removing some members from the whole, and the senior students keeping the other students; and something that was once united and whole becoming fractured and split on the death of the founder. Japanese followers of Heroes will be familiar with this parallel because of their familiarity with Wado Ryu Karate in ways that Americans will not be. --HiroDynoSlayer (talk) 02/12/2008 10:37 (EST)
disapoints vs. disappoints
So we do know it's wrong, but we're leaving the intro. as 'disapoints' with one letter "p". The "sic" is supposed to note that it's a literal quote.--MiamiVolts (talk) 17:56, 12 February 2008 (EST)--MiamiVolts (talk) 17:56, 12 February 2008 (EST)
- I don't see what good it does to point out NBC's mistakes on our main page. Even with the sic link, it still seems unnecessarily dogmatic to me. A note on the GN's page is fine, but to muck up our front page seems silly. The point shouldn't be to copy something exactly, but to get the content across. I don't see any point in keeping a spelling mistake, at least for the week that it's included on the main page. -- RyanGibsonStewart (talk) 19:41, 12 February 2008 (EST)
- I agree with you, though the argument pointed out in the change summary was that we've done it this way several times before.--MiamiVolts (talk) 21:57, 12 February 2008 (EST)--MiamiVolts (talk) 21:57, 12 February 2008 (EST)
- With Mossad and Gitelman, which are both transliterations of Hebrew words. Those words don't exist in English (though "Mossad" has a spelling which is more accepted over others) and hence don't have English spellings. Other times we've fixed punctuation and other spelling mistakes. I don't think we need to hold ourselves to a rigid standard of copying something exactly even if has a spelling mistake. -- RyanGibsonStewart (talk) 22:48, 12 February 2008 (EST)
- I agree with you, though the argument pointed out in the change summary was that we've done it this way several times before.--MiamiVolts (talk) 21:57, 12 February 2008 (EST)--MiamiVolts (talk) 21:57, 12 February 2008 (EST)
Tottori, Japan
I think we can say all that needs said about this location under Japan and Takezo Kensei.--MiamiVolts (talk) 23:24, 12 February 2008 (EST)
- Agree. There's also some great info at Sword of Oni#Trivia you added. Unless we get another character from there or it's mentioned in some other way, I don't think we need the article. Besides, I'd rather see places like Sakashita or Charlottesville, VA get articles first. (And no, I don't think those places need article yet, either.) -- RyanGibsonStewart (talk) 23:41, 12 February 2008 (EST)